Saturday, October 1, 2016

CHRISTINA IATROU – SOITARIDIS.

CHRISTINA  IATROU – SOITARIDIS.

GRATITUDE
Stand my body and consider your heart’s palm.
Your soul plays a Psalm of David.
It sends you s message through the ages
and the passage of time.
They experienced the everlasting
Paths of truth
They gave you strength, faith, fortitude.
Stand now and bend the knee
give a pleading  glance,
express your gratitude,
a  humble “  thank you”
To the Creator of all, Τhe Eternal God.

Christina  Iatrou -  Soitaridis.
*
ΕΥΓΝΩΜΟΣΥΝΗ.
Στάσου σώμα και στοχάσου
της καρδιάς σου τον παλμό,
η ψυχή σου παιανίζει
του Δαυϊδ κάποιο ψαλμό.
Ένα μήνυμα σου στέλνει
απ’ τα βάθη των αιώνων
μες  το πέρασμα των χρόνων.
Αθάνατα έχουν βιώσει
αληθείας μονοπάτια,
δύναμη σου έχουν δώσει
πίστη, σθένος στην ψυχή.
Στάσου, τώρα κλίνε γόνυ
βλέμμα ύψωσε θερμό
στείλε την ευγνωμοσύνη
ταπεινό ευχαριστώ.
Στον Δημιουργό των Πάντων
Εις τον { Άναρχο Θεό }.

Χριστίνα  ΙατρούΣοϊταρίδη.






ON  THE PODIUM OF OUR SOU
When hearts live in peace and walking  together,
roads become negotiable, paths ate brightening,
the skies open, universes are in harmony.
When the sky is shining, clouds clear,
the sky  is pure white in the dome of our soul,
faith and hope gleaming courageous.
And unite all people with divine harmony
In front of the immaculate altar,  on the podium of our soul.

Christina Iatrou  -  Soitaridis.
**
ΣΤΟ ΒΑΘΡΟ ΤΗΣ ΨΥΧΗΣ ΜΑΣ.
Όταν μονιάζουν οι καρδιές
κι αντάμα προχωράνε
εύκολοι δρόμοι γίνονται
ξανοίγουν μονοπάτια.
Ανοίγουν τα ουράνια
τα σύμπαντα ταιριάζουν,
σαν λάμπει το στερέωμα
τα σύννεφα μεριάζουν.
Ολόλευκος ο ουρανός
στο θόλο της ψυχής μας
και λαμπυρίζει θαρρετή
η πίστη, η ελπίδα.
Που ενώνει όλους τους λαούς
με Θεϊκή αρμονία
εμπρός στον άμωμο βωμό
{ Στο βάθρο της ψυχής μας }

Χριστίνα  ΙατρούΣοϊταρίδη.






WRITERS  UNITE
Poets and writers, whatever religion you believe
A desire unites you for a just society.
You are lovers of speech, dreamers of right
And moral principles, helpers for the people.
Writers unite and raise the standards,
Their folds now open,
Disseminate PEACE in every  place.

Christina  Iatrou – Soitaridis.
***
ΛΟΓΟΤΕΧΝΕΣ ΕΝΩΘΕΙΤΕ.
Ποιητές και πεζογράφοι
όποιας δήποτε θρησκείας
ένας πόθος τους ενώνει
για μια δίκαιη κοινωνία.
Σεις οι εραστές του λόγου
οραματιστές δικαίων
αρωγοί του κόσμου όλου
ηθικών Θεσμών ωραίων.
Λογοτέχνες ενωθείτε
και τα λάβαρα υψώστε
τις πτυχές τους τώρα ανοίξτε
την ΕΙΡΗΝΗ παντού απλώστε.

Χριστίνα ΙατρούΣοϊταρίδη.
CHRISTINA  IATROU – SOITARIDIS.

NATIONALITY  =   GREECE.
LANGUAGE =  GREEK & ENGLISH.
PLACE  OF LINING =  MELBOURNE, AUSTRALIA.

ΕΘΝΙΚΟΤΗΤΑΕΛΛΑΔΑ
ΓΛΩΣΣΑΕΛΛΗΝΙΚΗΑΓΓΛΙΚΗ.
ΤΟΠΟΣ ΔΙΑΜΟΝΗΣ = ΜΕΛΒΟΥΡΝΗΑΥΣΤΡΑΛΙΑ.


MRS. CHRISTINA IATROU -  SOITARIDIS, the Greek poetess and writer was born on September 7, 1944, in the historic and beautiful peninsula of Chalkidiki in Greece. She learned the first letters in her hometown. In 1960, she immigrated with her parents Konstantinos and Zacharenia Iatrou to Australia. Christina is a member of many Literary Associations  in Australia (“Antipodes”, “O Logos”) and Greece (“Union of Greek Writers”, “International Society of Greek Writers and Artists”). Her poems have appeared in Poetry Anthologies and have been translated in English. Her writing has received awards from national and international literary competitions. She lives in Melbourne with her husband Konstantinos and their children Les and Rena Soitaridis. If you want to read more about Christina and her literary work, you can visit the website  https://zaharoulagaitanaki.wordpress.com, the page Friends Writers.

No comments :

Post a Comment